La fête de la moisson raisin d’Ica au Pérou et le carnaval de dixième en Italie

VENDIMIA-ICA-CORSO

Bonjour tout le monde,

N’oubliez pas que le dimanche 16 Mars en ICA, nous récolterons le parti péruvien.

Sur la photo un flotteur de la dernière édition 2013.

Italiens cette année présentera leur flotteur sur la Plaza de Armas.

Nous vous attendons!

Pour participer contacter les numéros de téléphone de Norma Bulk:

956 951525 – 056 227406

Un dixième, dans le pays d'où je viens, en ces jours, nous fêtons Carnaval.

Je vous joins quelques photos.

IMG_0205017 IMG_0186 IMG_0200_1 IMG_0196

  • filecdn
  • 017
  • IMG_0186
  • IMG_0200_1
  • IMG_0196
  • IMG_0205
  • VENDIMIA-ICA-CORSO
Partager
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

4 Commentaires pour »La fête de la moisson raisin d’Ica au Pérou et le carnaval de dixième en Italie

  1. Ruggiero Gambatesa
    Mars 11, 2014 à 6:05 AM

    Bonjour à tous,
    quelqu'un peut expliquer ce que la fête des vendanges raisin?
    Comment se passe ta journée?
    Vous vivez quelque chose en particulier? Il existe un événement en particulier?
    Merci beaucoup.

    Ruggiero

  2. Jose Gallego
    Mars 12, 2014 à 1:46 PM

    La de la Cosecha de Uva en Ciudad de Ica, SE realiza entre los meses de Febrero y mars, une la de Lama le soi procedimiento este Vendimia, La segunda Semana de mars se realiza un Festival en la Ciudad de Ica, Si elige la Reyna del Festival que presidirá, Todos los Actos importantes, y au cours 08 Días asiste al Campo Ferial personnes un escuchar sus grupos Favoritos, Bebiendo licores problemas derivados Uva cône, La Cachina, El Vino, y el Pisco que es muy parecido une Grappa de la. Fr d’algo Espero haber aportado este resumen de la Fiesta.

    • Ruggiero Gambatesa
      Mars 13, 2014 à 6:06 AM

      Bonjour Jose,

      Merci pour votre réponse.

      Je me demandais pourquoi votre commentaire n’est pas écrit en italien correct.
      Par hasard le site utilise un traducteur simultané? Je demande parce que mon adresse email est votre commentaire mais dans un espagnol correct.

      Merci beaucoup.

      Ruggiero.

  3. Jose Gallego
    Mars 13, 2014 à 1:32 PM

    Merci pour le commentaire

    le traducteur et’ parfait: J’ai écrit le commentaire précédent en espagnol

    Désolé

    Atte. Ghezzi

Laisser une réponse

Votre adresse email ne sera pas publié. Les champs obligatoires sont marqués *